SIELE-examen global

El SIELE lleva dos años examinando del idioma español a estudiantes de todo el mundo. Después de terminar el curso de preparadora de SIELE, mis impresiones han sido positivas. Os cuento:

  1. Puedes matricularte cuando estés preparado, no hay convocatorias. Esto es positivo, desde mi punto de vista, porque quita parte del estrés del examen al sentirte preparado.
  2. Puedes presentarte en cualquier centro acreditado del mundo porque es un examen en línea, no hay examinadores físicos. Esto facilita la movilidad y también quita el estrés en el examen oral.
  3. No suspendes porque se evalúa tu nivel en cada destreza. Puedes elegir examinarte por módulos o bien globalmente.
  4. Los resultados son inmediatos para la comprensión auditiva y la lectora, y una espera de hasta 3 meses para la expresión oral y la escrita.
  5. Está reconocido por muchas instituciones, la última ha sido la FAO.
  6. Los ejercicios los preparan las Universidades de Buenos Aires, Nacional Autónoma de México, Salamanca y el Instituto Cervantes. A partir del nivel B2 ya incluyen variedades del español, pero del A1 al B1 usan el español más estándar posible.
  7. Tiene 5 años de validez.

Si quieres saber más o quieres que yo te prepare, puedes leer la siguiente página en la que doy más detalles y cuento la diferencia entre en DELE y el SIELE. ¡Tú decides!

 

 

Noticias curiosas

Esta semana publico una lectura sobre una noticia curiosa que leí el otro día en un diario español. Los protagonistas son: una araña y un mechero. ¿Quieres saber más? Aquí está: La araña y el fuego.

El objetivo es comprender el texto y aprender nuevas palabras con ayuda de unas fotografías. Por último debes recrear la historia con tus propias palabras usando el nuevo vocabulario y contar alguna anécdota similar.

¡Hasta pronto!

El diccionario del cliché

Hoy quiero compartir este artículo sobre un nuevo diccionario online de frases o palabras actuales (llamados clichés) que se pueden escuchar y leer en todos los medios. Estos clichés han sido recopilados por el profesor José Alberto García Avilés y sus alumnos de periodismo de la Universidad Miguel Hernández de Elche, España, y merece la pena echarle un vistazo. Sin más, aquí te dejo los enlaces.
Artículo sobre el diccionario del cliché.

El diccionario del cliché

“Nos encargamos de todo”

Este es el título de un ensayo escrito por Francisco Gonzalez Tena sobre el robo y tráfico de niños en España. Esto también forma parte de la “triste” historia de España y quiero que lo conozcas.

Antes que nada, me gustaría dedicar esta entrada a estas personas que perdieron o dieron por muertos a sus hijos y que ahora están luchando por saber la verdad, por saber qué pasó con ellos y que no buscan venganza.

En el libro, el autor se pregunta, entre otras cosas, qué es lo que puede llevar a médicos, matronas, burócratas y personas cercanas a la Iglesia católica a traficar con recién nacidos. Parece ser que estos robos estuvieron ocurriendo entre 1940 y 1992, pero hasta el 2002 no nos empezamos a enterar en nuestro país. El libro presenta testimonios de madres y familias víctimas de estos robos.

Nos encargamos de todo

Estos sucesos han recibido respuestas de todo tipo entre la población, sobre todo de incredulidad, algunas personas lo justifican y otras se resignan y olvidan, como si fuera una noticia más. Yo formo parte de esas personas inmunizadas, que olvidan o que lo desplazan a algún lugar del cerebro y lo dejan ahí, que están envueltas en el día a día y que lo ven como otro suceso denigrante de su país y ya, pero que cuando piensan en ello desearían con todas sus fuerzas que no pasara más, ni en España ni en cualquier otra parte del mundo.

¿Será esto posible?

Por eso, al llegar a mis manos este ensayo, decidí hablar de él, para poner mi granito de arena, para revivirlo, porque para mí, con que haya habido solo un caso, solo uno, ya es digno de atención y de investigación. Siempre me pregunto lo mismo, ¿por qué no es igual de digno para los que tienen el poder de hacer algo? ¿cómo justifican ellos mismos su pasividad?

Te animo a leerlo o a buscar más información, además, es la excusa perfecta para:

¡Aprender más español a través de la historia!

Guardar

Guardar

Cine contemporáneo español

The Festival of New Spanish Cinema

Este mes se está presentando en Estados Unidos lo último que se está haciendo en cine en España y en Hispanoamérica. El Festival “El nuevo cine contemporáneo español” se celebra por séptimo año consecutivo y tiene lugar en varias ciudades, Chicago, Vancouver, Toronto…

Si tienes la suerte de estar en alguna de esas ciudades, ¡no te lo pierdas!

Para más información sobre este festival, puedes visitar la web de la organización encargada, Pragda.

La semana de la mujer

Mujeres que cambian el mundo que conocemos.

Con motivo de la semana de la mujer que se celebra este mes, te animo a leer las historias de estas mujeres que están cambiando el mundo que les rodea hoy en día.

Mujeres que cambian el mundo, es una web en español con información sobre ellas y sus proyectos.

Margarita Barrientos es una de mis favoritas, es una mujer perteneciente a la etnia Toba, originaria de lo que ahora es Argentina. Después de leer su ejemplo, puedes decirme, ¿cuál es tu mujer favorita? ¿por qué?

¡Envíame tu respuesta! info@spanishenskype.com

La generosidad da resultados.

La generosidad da resultados.

Practica español leyendo y escribiendo sobre estas estupendas mujeres.

Guardar